忍受做某事英語?忍受做某事的英語句型包括stand,bear,endure,tolerate,suffer,abide,withstand,它們各有側重。stand口語化,常與hear互換,側重承受能力。bear側重容忍,是普通用語。endure書面語,強調長時間忍受痛苦和不幸,突出體力或意志力的堅強。tolerate指以自我克制對待令人反感或厭惡的事物,含默認寬容意味。那么,忍受做某事英語?一起來了解一下吧。
can't bear to do和can't bear doing該兩者的意思基本是一樣的,意為“不能忍受做某事”,但在實質上是不同的,to do是忍受不了要去做某事(將來),而doing是忍受不了之前做的某事(過去)。
忍受英文=stand / bear / tolerate/ abide
stand名詞 n.
1.立腳點; 站立
He made a sudden stand.
他突然站住了。
2.臺, 座
There was a hamburger stand at the entrance to the station.
車站入口處有一個賣漢堡的小攤。
3.售貨處; 攤
4.看臺, 觀眾席
The stands were packed.
看臺上座無虛席。
5.主張, 立場; 態度
His stand toward the matter has not changed.
他對這個問題的立場沒有改變。
6.中止, 停頓
7.抵抗, 抵御
In February 1916 the French Army made a stand at Verdun.
1916年2月法國軍隊在凡爾登進行抵抗。
8.保衛;捍衛;維護;抵抗
9.看臺
10.(用于演出或演講等的)舞臺,高臺,臺
11.停車處;站
不及物動詞 vi.
1.坐落, 位于
The house stands on a hill.
房屋坐落于小山上。
2.維持原狀; 保持效力
The rule still stands.
本規則依然有效。
在英語中,表達“忍受做某事”的動詞選擇多樣,如stand、bear、endure、tolerate、suffer、abide、withstand。其中,stand口語化較強,常與hear換用,強調承受得起;bear則側重于容忍,是通用詞匯。endure是書面語,意指長時間忍受痛苦和不幸,強調體力或意志力的堅強。tolerate表示以自我克制的態度對待令人反感或厭惡的事物,帶有默認寬容的意味。suffer通常指非自愿或被迫忍受痛苦、困難或不快,強調受到苦難。abide則強調忍受長期的痛苦或折磨,注重耐心和屈從,多用于否定句和疑問句。withstand指因具有一定實力、權力或能力而能忍受某種情況。
具體而言,bear作為動詞,表示負重,現代英語中主要表示承擔、負擔,常指人或動物承受壓力或艱難處境,也可指人或動物支撐重量,引申可表示推動、擠壓。bear在承擔、負擔時,是及物動詞,其后接名詞、代詞作賓語。bear在表示忍受、容忍時,肯定句中表示勇敢地忍受痛苦經歷,否定句中表示某人或物過于令人煩惱,無法忍受。bear在此義上可用作不及物或及物動詞,常與can、could的否定式連用,其后接不定式、動名詞或that從句,也可接復合賓語。
stand,bear,endure,tolerate,suffer,abide,withstand
詞義辨析:
1、stand口語用詞,常可與hear換用,但側重指經受得起。
2、bear強調容忍,是普通用語。
3、endure書面用詞,指長時間忍受痛苦和不幸,著重體力或意志力的堅強不屈服。
4、tolerate指以自我克制的態度,對待令人反感或厭惡的東西,含默認寬容意味。
5、suffer通常指非自愿或被迫忍受各種痛苦、困難或不快,強調受到苦難。
6、abide指忍受長期的痛苦或折磨,強調耐心和屈從。多用于否定句和疑問句中。
7、withstand指因具有一定實力、權力或能力而能忍受某種情況。
擴展資料:
bear的單詞用法:
v. (動詞)
1、bear用作動詞的基本意思是“負重”,現代英語中主要表示“承擔,負擔”,是正式用語,常指人或動物承受和經得起壓力或艱難的處境等,也可指人或動物負或支撐某物的重量,引申還可表示“推動”“擠壓”,指因有一定的負擔而迫使某人或某物運動。bear用于此意是及物動詞,其后接名詞、代詞作賓語。
2、bear在作“忍受,容忍”解時,在肯定句中,表示某人雖然受痛苦與困難,但以勇敢方式忍受了其痛苦經歷。
正確是:stand to。沒有stand to do這種寫法,這是錯誤的形式,stand to和stand doing的區別為:含義不同、用法不同、側重點不同。
一、含義不同
1.stand to
釋義:準備行動。
2.stand doing
釋義:忍受做某事。
二、用法不同
1.stand to
用法:stand to這一結構,表示“遵守,堅持”。
例句:A man should stand to his promise.一個男子漢應該信守諾言。
2.stand doing
用法:stand doing 忍受做某事。
例句:I can't stand sitting and doing nothing.我受不了整天坐著無事可做。
三、側重點不同
1.stand to
解析:后接名詞或代詞等。
2.stand doing
解析:stand doing后接事,表示忍受做某事,多為不愿意或被強迫的。
以上就是忍受做某事英語的全部內容,在英語中,表達“忍受做某事”的動詞選擇多樣,如stand、bear、endure、tolerate、suffer、abide、withstand。其中,stand口語化較強,常與hear換用,強調承受得起;bear則側重于容忍,是通用詞匯。endure是書面語,意指長時間忍受痛苦和不幸,強調體力或意志力的堅強。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。